中國年號 | 西曆公元 | 六十甲子 | 生肖 | 年齡 |
光緒二十九年 | 1907 | 丁未 | 羊 | 100歲 |
光緒三十年 | 1908 | 戊申 | 猴 | 99歲 |
光緒三十一年 | 1909 | 己酉 | 雞 | 98歲 |
光緒二十八年 | 1910 | 庚戌 | 狗 | 97歲 |
光緒二十九年 | 1911 | 辛亥 | 豬 | 96歲 |
民國元年 | 1912 | 壬子 | 鼠 | 95歲 |
民國0二年 | 1913 | 癸丑 | 牛 | 94歲 |
民國0三年 | 1914 | 甲寅 | 虎 | 93歲 |
民國0四年 | 1915 | 乙卯 | 兔 | 92歲 |
民國0五年 | 1916 | 丙辰 | 龍 | 91歲 |
民國0六年 | 1917 | 丁巳 | 蛇 | 90歲 |
民國0七年 | 1918 | 戊午 | 馬 | 89歲 |
民國0八年 | 1919 | 己未 | 羊 | 88歲 |
民國0九年 | 1920 | 庚申 | 猴 | 87歲 |
民國一十年 | 1921 | 辛酉 | 雞 | 86歲 |
民國一十一年 | 1922 | 壬戌 | 狗 | 85歲 |
民國一十二年 | 1923 | 癸亥 | 豬 | 84歲 |
民國一十三年 | 1924 | 甲子 | 鼠 | 83歲 |
民國一十四年 | 1925 | 乙丑 | 牛 | 82歲 |
民國一十五年 | 1926 | 丙寅 | 虎 | 81歲 |
民國一十六年 | 1927 | 丁卯 | 兔 | 80歲 |
民國一十七年 | 1928 | 戊辰 | 龍 | 79歲 |
民國一十八年 | 1929 | 己巳 | 蛇 | 78歲 |
民國一十九年 | 1930 | 庚午 | 馬 | 77歲 |
民國二十年 | 1931 | 辛未 | 羊 | 76歲 |
民國二十一年 | 1932 | 壬申 | 猴 | 75歲 |
民國二十二年 | 1933 | 癸酉 | 雞 | 74歲 |
民國二十三年 | 1934 | 甲戌 | 狗 | 73歲 |
民國二十四年 | 1935 | 乙亥 | 豬 | 72歲 |
民國二十五年 | 1936 | 丙子 | 鼠 | 71歲 |
民國二十六年 | 1937 | 丁丑 | 牛 | 70歲 |
民國二十七年 | 1938 | 戊寅 | 虎 | 69歲 |
民國二十八年 | 1939 | 己卯 | 兔 | 68歲 |
民國二十九年 | 1940 | 庚辰 | 龍 | 67歲 |
民國三十年 | 1941 | 辛巳 | 蛇 | 66歲 |
民國三十一年 | 1942 | 壬午 | 馬 | 65歲 |
民國三十二年 | 1943 | 癸未 | 羊 | 64歲 |
民國三十三年 | 1944 | 甲申 | 猴 | 63歲 |
民國三十四年 | 1945 | 乙酉 | 雞 | 62歲 |
民國三十五年 | 1946 | 丙戌 | 狗 | 61歲 |
民國三十六年 | 1947 | 丁亥 | 豬 | 60歲 |
民國三十七年 | 1948 | 戊子 | 鼠 | 59歲 |
民國三十八年 | 1949 | 己丑 | 牛 | 58歲 |
民國三十九年 | 1950 | 庚寅 | 虎 | 57歲 |
民國四十年 | 1951 | 辛卯 | 兔 | 56歲 |
民國四十一年 | 1952 | 壬辰 | 龍 | 55歲 |
民國四十二年 | 1953 | 癸巳 | 蛇 | 54歲 |
民國四十三年 | 1954 | 甲午 | 馬 | 53歲 |
民國四十四年 | 1955 | 乙未 | 羊 | 52歲 |
民國四十五年 | 1956 | 丙申 | 猴 | 51歲 |
民國四十六年 | 1957 | 丁酉 | 雞 | 50歲 |
民國四十七年 | 1958 | 戊戌 | 狗 | 49歲 |
民國四十八年 | 1959 | 己亥 | 豬 | 48歲 |
民國四十九年 | 1960 | 庚子 | 鼠 | 47歲 |
民國五十年 | 1961 | 辛丑 | 牛 | 46歲 |
民國五十一年 | 1962 | 壬寅 | 虎 | 45歲 |
民國五十二年 | 1963 | 癸卯 | 兔 | 44歲 |
民國五十三年 | 1964 | 甲辰 | 龍 | 43歲 |
民國五十四年 | 1965 | 乙巳 | 蛇 | 42歲 |
民國五十五年 | 1966 | 丙午 | 馬 | 41歲 |
民國五十六年 | 1967 | 丁未 | 羊 | 40歲 |
民國五十七年 | 1968 | 戊申 | 猴 | 39歲 |
民國五十八年 | 1969 | 己酉 | 雞 | 38歲 |
民國五十九年 | 1970 | 庚戌 | 狗 | 37歲 |
民國六十年 | 1971 | 辛亥 | 豬 | 36歲 |
民國六十一年 | 1972 | 壬子 | 鼠 | 35歲 |
民國六十二年 | 1973 | 癸丑 | 牛 | 34歲 |
民國六十三年 | 1974 | 甲寅 | 虎 | 33歲 |
民國六十四年 | 1975 | 乙卯 | 兔 | 32歲 |
民國六十五年 | 1976 | 丙辰 | 龍 | 31歲 |
民國六十六年 | 1977 | 丁巳 | 蛇 | 30歲 |
民國六十七年 | 1978 | 戊午 | 馬 | 29歲 |
民國六十八年 | 1979 | 己未 | 羊 | 28歲 |
民國六十九年 | 1980 | 庚申 | 猴 | 27歲 |
民國七十年 | 1981 | 辛酉 | 雞 | 26歲 |
民國七十一年 | 1982 | 壬戌 | 狗 | 25歲 |
民國七十二年 | 1983 | 癸亥 | 豬 | 24歲 |
民國七十三年 | 1984 | 甲子 | 鼠 | 23歲 |
民國七十四年 | 1985 | 乙丑 | 牛 | 22歲 |
民國七十五年 | 1986 | 丙寅 | 虎 | 21歲 |
民國七十六年 | 1987 | 丁卯 | 兔 | 20歲 |
民國七十七年 | 1988 | 戊辰 | 龍 | 19歲 |
民國七十八年 | 1989 | 己巳 | 蛇 | 18歲 |
民國七十九年 | 1990 | 庚午 | 馬 | 17歲 |
民國八十年 | 1991 | 辛未 | 羊 | 16歲 |
民國八十一年 | 1992 | 壬申 | 猴 | 15歲 |
民國八十二年 | 1993 | 癸酉 | 雞 | 14歲 |
民國八十三年 | 1994 | 甲戌 | 狗 | 13歲 |
民國八十四年 | 1995 | 乙亥 | 豬 | 12歲 |
民國八十五年 | 1996 | 丙子 | 鼠 | 11歲 |
民國八十六年 | 1997 | 丁丑 | 牛 | 10歲 |
民國八十七年 | 1998 | 戊寅 | 虎 | 9歲 |
民國八十八年 | 1999 | 己卯 | 兔 | 8歲 |
民國八十九年 | 2000 | 庚辰 | 龍 | 7歲 |
民國九十年 | 2001 | 辛巳 | 蛇 | 6歲 |
民國九十一年 | 2002 | 壬午 | 馬 | 5歲 |
民國九十二年 | 2003 | 癸未 | 羊 | 4歲 |
民國九十三年 | 2004 | 甲申 | 猴 | 3歲 |
民國九十四年 | 2005 | 乙酉 | 雞 | 2歲 |
民國九十五年 | 2006 | 丙戌 | 狗 | 1歲 |
2010年12月17日 星期五
Chinese Zodiac Sign Table
2010年12月5日 星期日
Chinese Pinyin - Change of Tone
Change of tone
The tone of a word sometimes changes when used in a sentence depending on the tone of the word that preceds or comes after it.
If a 3rd tone is followed by a 3rd tone, the first 3rd tone becomes second tone.
Example:
The word for "hello" in Mandarin is: nǐhǎo which literally means "You good."
When these two words are pronounced seperately, they are both pronounced using the third tone. When they are used together to form the word "hello" ni takes the second tone and hao remains in third tone.
Note that the word nǐhǎo is still written with two third tones, but it is said with the the nǐ in second tone.
If a 3rd tone is followed by any tone other than the 3rd tone (covered by rule 1) the 3rd tone changes to a "half 3rd tone." A "half 3rd tone" is one that falls, but does not rise.
Example: ni mamma
The word "bu" is 4th tone, but when it is followed by another 4th tone, it becomes 2nd tone.
Example : bu yao 不 要 (don't want means NO)
Rules concerning the word "yi."
The word "yi" is 1st tone when used as part of a number
(yi, er, san, ... shiyi). 一 二 三...
The word "yi" is 4th tone when preceeding 1st, 2nd, or 3rd tones.
(yi ge ren) one person 一個人
The word "yi" is 2nd tone when proceeding a 4th tone.
(den yi xia 3 2 4 ) 等一下 wait a moment
The tone of a word sometimes changes when used in a sentence depending on the tone of the word that preceds or comes after it.
Rule 1:
3 3 -> 2 3
Example:
The word for "hello" in Mandarin is: nǐhǎo which literally means "You good."
When these two words are pronounced seperately, they are both pronounced using the third tone. When they are used together to form the word "hello" ni takes the second tone and hao remains in third tone.
Note that the word nǐhǎo is still written with two third tones, but it is said with the the nǐ in second tone.
Rule 2:
If a 3rd tone is followed by any tone other than the 3rd tone (covered by rule 1) the 3rd tone changes to a "half 3rd tone." A "half 3rd tone" is one that falls, but does not rise.
Example: ni mamma
Rule 3:
The word "bu" is 4th tone, but when it is followed by another 4th tone, it becomes 2nd tone.
Example : bu yao 不 要 (don't want means NO)
4 4 --> 2 4
不 要Rule 4:
Rules concerning the word "yi."
The word "yi" is 1st tone when used as part of a number
(yi, er, san, ... shiyi). 一 二 三...
The word "yi" is 4th tone when preceeding 1st, 2nd, or 3rd tones.
(yi ge ren) one person 一個人
The word "yi" is 2nd tone when proceeding a 4th tone.
(den yi xia 3 2 4 ) 等一下 wait a moment
訂閱:
文章 (Atom)